首页合同租赁合同 内容页

桌椅租赁协议

2023-06-23租赁合同

桌椅租赁协议(精选3篇)

桌椅租赁协议 篇1

  甲方:

  乙方:

  甲乙双方本着平等、自愿、诚信的原则,就甲方租用乙方桌椅事宜,经协商甲乙双方达成如下协议:

  甲方因为假期培训,需租用乙方桌椅套,从月号开始到月号截止,租金元。经协商,甲方于________年____月____日交租金元,同时交保证金元。

  甲方承诺:在租用期间,要保证桌椅等完好,如有损坏,甲方予以赔偿。

  甲方代表签字:

  乙方代表签字:

  时间:________年____月____日

桌椅租赁协议 篇2

  甲方(出租方):黄

  乙方(承租方):xx市汽车有限公司

  经甲乙双方协商,甲方同意将位于人民桥加油站对面的空场地租给乙方使用,具体事项协议如下:

  一、租赁地点

  租赁地点:阳春市春城镇新高公路边,面积约多平方米,具体见附件草图,红线范围内(复印件附后)。

  二、租赁期限:

  租赁期限为20xx年xx月xx日起至20xx年xx月xx日止。

  三、免租期

  免租期从20xx年xx月xx日起至20xx年xx月底止,此期间甲方不计收租金。

  四、起租日期

  本合同租金从20xx年xx月xx日起计。

  五、合同租金。

  5、1乙方同意每月向甲方缴交租金为人民币伍仟元整(小写:4800.00元)在20xx年xx月份至20xx年xx月底租金为每月6800元,不含税收。

  5、2上述租金不含税。乙方需要开发票,或税务部门要收租金税,一切税费均由乙方负责。

  5、3租金汇入甲方如下指定帐户,甲方银行帐户资料为(或收现金):收款单位名称:黄业有

  开户行:中行、阳江分行阳春支行

  帐号:

  六、押金

  6、1乙方需向甲方缴交押金为人民币壹万元整(小写:¥10000。00元整)。

  6、2合同期满或合同终止后三个工作日内甲方将押金一次性退还给乙方。

  七、支付租金的方式和时间:

  7、1乙方支付的租金按月计算,在每月的15日前支付(如遇周六、日及节假日则日期顺延);

  7、2甲方须提前3天向乙方提交等额票据,否则,缴交租金日期顺延;

  八、租赁物的合法性、安全性

  8、1甲方应保证对乙方所出租的场地享有合法有效的所有权或出租权。

  8、2签署本合同时,甲方向乙方提供能证明甲方享有合法有效的所有权或出租权、房地产权证明或其他有效证明以及红线图、合法政府批准文件、身份证等的复印件作为本合同附件。

  8、3甲方应保证租赁给乙方使用的场地有合法手续,并取得该场地的工程,批准文件齐全,场地使用合法,否则如造成乙方的损失由甲方承担责任。

  九、租赁物的使用与修缮:

  9、1甲方有义务协助乙方办理该场地营业所需证照,如涉及工商、税务、消防、环保等方面业务需甲方提供协助的,甲方应提供协助,甲方协助乙方办事的所有费用由乙方负责。

  9、2乙方应合理使用其所承租的场地,不得改变土地性质。如因乙方人为使用不当造成损坏的,乙方应负责经济赔偿。

  9、3甲方同意乙方在该场地设立其他新公司或将该场地交由下属分公司或其关联企业使用;

  9、4合同期内,若甲方将该场地转让、抵押予第三方,应提前30天书面通知乙方,乙方有优先购买权。

  十、电供应及相关税费的缴纳

  10、1租赁期间,甲方协助乙方安装电路、独立的.电表,乙方电表每月的读数及国家电部门公布的收费标准直接向供电部门缴交,乙方负责电路一切费用。

  10、2乙方因自身生产经营所发生并直接导致的税费由乙方负责缴纳,与甲方无关。

  10、3除上述第10、1条、第10、2条之外的其他所有税费均由甲方自行负责缴纳,与乙方无关。

  10、4如本地税局要求乙方缴纳上述第10。3条所指的税费,乙方应通知甲方及时缴交,如甲方在一个月内未及时缴交,乙方有权自行代甲方缴交上述税费,代缴纳的税费从乙方应交纳的租金中扣除。

  十一、债权债务

  11、1甲方在未签置本合同及将场地正式移交给乙方经营使用之前,所产生的与该场地有关的任何债权债务由甲方承担,与乙方无关;

  11、2甲方在签署本合同并将场地正式移交给乙方经营使用之后及经营使用期间所产生的债权债务由乙方承担,与甲方无关;

  十二、租赁期届满或合同解除、终止的规定:

  12、1租约期满后,乙方在同等条件下有承租优先权。

  12、2租赁期届满甲乙双方未续订合同且甲方要求收回物业,或合同解除、终止、乙方退出时,甲方同意给乙方十五天免收租金的宽限期给乙方搬迁物品设备。

  12、3乙方退出时,乙方所有设备、设施、物品、由乙方自行搬走。十三、合同的解除与违约责任。

  13、1因不可抗力或政府行为导致本合同不能履行,双方解除租赁合同,但须免除乙方当月租金,甲方于三个工作日内将保证金一次性退回乙方,双方不承担违约责任,损失各自承担。

  13、2乙方如连续拖欠租金超过两个月,甲方有权终止合同。

  13、3乙方未经甲方同意提前解除租赁合同,或乙方对以上条款有违约的,甲方有权没收押金。

  13、4如甲方未经乙方同意提前解除租赁合同,或甲方对以上条款有违约的,或因甲方其他原因或责任致使乙方无法继续使用以上场地而造成乙方或第三方经济损失,甲方须向乙方赔偿相当于押金两倍的违约金、赔偿乙方投资、装修损失和其他损失(不可抗力造成乙方不能使用以上场地除外)。

  十四、争议解决办法:

  本合同履行中发生争议,双方应协商解决,协商不成时,可依法向乙方所在地人民法院起诉。

  十五、本合同一式二份,甲乙双方各执一份,有同等效力。

  十六、合同生效日期:本合同自甲乙双方签字盖章之日起生效。

  甲方(签章):黄乙方(签章):xx市汽车有限公司地址:地址:

  授权代表人(签名):授权代表人(签名):李联系人:黄联系人:李

  电话:电话:

  传真:传真:

  20xx年xx月xx日20xx年xx月xx日

桌椅租赁协议 篇3

  ДОГОВОР № ______

  АРЕНДЫ НЕДВИЖИМОСТИ, НАХОДЯЕЙСЯ В ДРУГОМ ГОСУДАРСТВЕ,

  ПОДИНЕННЫЙ ПРАВУ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАИИ

  (С УСЛОВИЕМ О СУДЕБНОМ РАСТОРЖЕНИИ ДОГОВОРА БЕЗ УСЛОВИЯ О ВЫКУПЕ)

  г. ________________ ____ _______________ ______ г.

  ____________________________________________________, именуем____ в альнейшем

  (наименование организации)

  Ареноатель, зарегистрирован___ по законоательству ________________________,

  в лице ________________________________________________________________________,

  (олжность, ф.и.о.)

  ействующего на основании ____________________________________, с оной стороны,

  и __________________________________________________, именуем____ в альнейшем

  (наименование организации)

  Аренатор, зарегистрирован___ по законоательству ___________________________,

  в лице ___________________________________________________________, ействующего

  (олжность, ф.и.о.)

  на основании ______________________________________, с ругой стороны, заключили

  настоящий Договор о нижеслеующем:

  1. Премет Договора

  1.1. В соответствии с настоящим Договором Ареноатель оязуется преоставить Аренатору за плату во временное влаение и пользование ________________________

  _______________________________________________________________________________.

  1.2. В составе указанного имущества Ареноатель оязуется преоставить Аренатору в поряке, на условиях и в преелах, опрееленных в Приложениях №№ __________, являющихся неотъемлемой частью настоящего Договора, слеующие оъекты, именуемые в альнейшем имущество: _________________________________.

  1.3. На момент заключения Договора права третьих лиц на имущество отсутствуют.

  1.4. Размер аренной платы составляет: ________________________________________

  _______________________________________________________________________________.

  (сумма цифрами и прописью)

  1.5. Аренная плата вносится в слеующие сроки и в слеующем поряке: ___________________________________________________________________________.

  2. Права и оязанности Сторон

  2.1. Ареноатель оязан:

  2.1.1. За свой счет поготовить имущество к переаче, включая составление переаточного акта.

  2.1.2. Переать Аренатору во влаение и пользование имущество в составе, опрееленном в п. 1.2 настоящего Договора, в слеующий срок (сроки): ___________

  _______________________________________________________ по переаточному акту.

  2.2. Аренатор оязан:

  2.2.1. Пере пописанием переаточного акта осмотреть переаваемое имущество и проверить его состояние

  2.2.2. Своевременно вносить аренную плату в сроки и в поряке, преусмотренные

  п. 1.5 Договора.

  2.2.3. В течение всего срока ействия настоящего Договора поерживать имущество в належащем состоянии.

  2.2.4. Осуществлять текущий ремонт имущества.

  2.2.5. Осуществлять капитальный ремонт имущества не реже чем оин раз в _____ лет.

  2.2.6. Нести расхоы, связанные с эксплуатацией аренованного имущества.

  2.2.7. Застраховать имущество за свой счет на полную стоимость.

  2.3. Аренатор вправе (не вправе) ез согласия Ареноателя:

  2.3.1. Савать имущество в суарену или в перенаем, преоставлять имущество в езвозмезное пользование, а также отавать аренные права в залог и вносить их в качестве вклаа в уставный капитал хозяйственных товариществ и оществ или паевого взноса в произвоственный кооператив.

  2.3.2. Вносить изменения в состав имущества, провоить его реконструкцию, расширение, техническое перевооружение, увеличивающие его стоимость.

  2.4. Дохоы, полученные Аренатором в результате использования имущества в соответствии с настоящим Договором, являются его соственностью.

  2.5. Ареноатель отвечает за неостатки имущества, существующие на момент заключения настоящего Договора и полностью или частично препятствующие пользованию имуществом, аже если во время заключения настоящего Договора он не знал о этих неостатках.

  При онаружении таких неостатков Аренатор вправе по своему выору:

  2.5.1. Потреовать от Ареноателя лио езвозмезного устранения неостатков, лио соразмерного уменьшения аренной платы, лио возмещения своих расхоов на устранение неостатков.

  2.5.2. Непосрественно уержать сумму понесенных им расхоов на устранение анных неостатков из аренной платы, увеомив о этом Ареноателя не познее чем за ___ ней о наступления срока выплаты аренной платы.

  2.5.3. Потреовать осрочного расторжения Договора.

  Ареноатель, извещенный о треованиях Аренатора или о его намерении устранить неостатки имущества за счет Ареноателя, может ез промеления произвести замену преоставленного Аренатору имущества ругим аналогичным имуществом, нахоящимся в належащем состоянии, лио езвозмезно устранить неостатки имущества.

  Если уовлетворение треований Аренатора или уержание им расхоов на устранение неостатков из аренной платы не покрывает причиненных Аренатору уытков, Аренатор вправе потреовать возмещения непокрытой части уытков. Ареноатель не отвечает за неостатки имущества, которые ыли им оговорены при заключении настоящего Договора или ыли заранее известны Аренатору лио олжны ыли ыть онаружены Аренатором во время осмотра имущества или проверки его состояния при заключении Договора.

  3. Внесение Аренатором улучшений в имущество

  3.1. Произвеенные Аренатором отелимые улучшения имущества являются его соственностью и при возврате имущества Ареноателю остаются у Аренатора. Стоимость их не полежит возмещению, если иное не установлено соглашением Сторон.

  3.2. Аренатор имеет право на возмещение ему стоимости неотелимых улучшений аренованного имущества, произвеенных с согласия Ареноателя

  4. Срок ействия Договора

  4.1. Настоящий Договор заключается на срок ____________________ и вступает в силу с момента пописания.

  4.2. Настоящий Договор может ыть пролен по соглашению сторон.

  4.3. Аренатор, належащим оразом исполнявший свои оязанности, по истечении срока Договора имеет преимущественное пере ругими лицами право на заключение оговора арены на новый срок на условиях преложения ругих лиц или преложения ругим лицам.

  Аренатор оязан письменно увеомить Ареноателя о желании заключить оговор на новый срок не познее _____ ней о окончания срока ействия настоящего Договора.

  ВАРИАНТ: 4.3. Аренатор не имеет преимущественного пере ругими лицами права на заключение оговора арены на новый срок.

  5. Изменение и осрочное расторжение Договора

  5.1. Настоящий Договор может ыть изменен или осрочно расторгнут по письменному соглашению сторон.

  5.2. По треованию Ареноателя настоящий Договор может ыть осрочно расторгнут суом в случаях, кога Аренатор:

  5.2.1. Пользуется имуществом с существенным нарушением условий Договора или назначения имущества лио с неонократными нарушениями.

  5.2.2. Существенно ухушает имущество.

  5.2.3. Более вух раз поря по истечении установленного Договором срока платежа не вносит аренную плату.

  5.2.4. Не произвоит капитального ремонта имущества в установленные Договором сроки.

  5.2.5. ___________________________________________________________________.

  Ареноатель вправе треовать осрочного расторжения Договора только после направления Аренатору письменного преупрежения о неохоимости исполнения им оязательства.

  5.3. По треованию Аренатора настоящий Договор может ыть осрочно расторгнут суом в случаях, кога:

  5.3.1. Ареноатель не преоставляет имущество в пользование Аренатору лио созает препятствия пользованию имуществом.

  5.3.2. Переанное Аренатору имущество имеет препятствующие пользованию им неостатки, которые не ыли оговорены Ареноателем при заключении Договора, не ыли заранее известны Аренатору и не олжны ыли ыть онаружены Аренатором во время осмотра имущества или проверки его состояния.

  5.3.3. Имущество в силу остоятельств, за которые Аренатор не отвечает, окажется в состоянии, не пригоном ля использования.

  5.3.4. ___________________________________________________________________.

  Треование о расторжении Договора может ыть заявлено Аренатором в су только после получения отказа Аренатора на расторжение Договора лио неполучения ответа в течение _____ ней.

  6. Возврат имущества Ареноателю

  6.1. При прекращении настоящего Договора Аренатор оязан вернуть Ареноателю имущество в том состоянии, в котором он его получил, с учетом нормального износа.

  6.2. Аренатор оязан за свой счет поготовить имущество к возврату Ареноателю, включая составление и преставление на пописание переаточного акта. 由俄罗斯小编04月27日编辑整理《实用俄语:俄语版--其他国家不动产租赁合同》。123123123

  6.3. Если Аренатор не возвратил имущество лио возвратил его несвоевременно, Ареноатель вправе потреовать внесения аренной платы за все время просрочки. В случае, кога указанная плата не покрывает причиненных Ареноателю уытков, он может потреовать их возмещения сверх неустойки, преусмотренной п. 7.3 настоящего Договора.

  7. Ответственность Сторон

  7.1. Сторона, не исполнившая или неналежащим оразом исполнившая оязательства по настоящему Договору, оязана возместить ругой Стороне причиненные таким неисполнением уытки.

  7.2. За несвоевременное перечисление аренной платы Ареноатель оязан уплатить проценты за пользование чужими енежными срествами в размере ____% от неуплаченной суммы за кажый ень просрочки.

  7.3. За несвоевременную переачу имущества Сторона, нарушившая Договор, оязана ует уплатить ругой стороне штраф в размере _________________________________.

  7.4. Взыскание неустоек и процентов не освоожает Сторону, нарушившую Договор, от исполнения оязательств в натуре.

  7.5. Во всех ругих случаях неисполнения оязательств по настоящему Договору Стороны несут ответственность в соответствии с ействующим гражанским законоательством Российской Феерации.

  8. Применимое право. Разрешение споров

  8.1. В соответствии с законоательством _______________________________________

  _______________________________________________________________________________

  (указывается госуарство места нахожения имущества)

  настоящий Договор _____________________________________________________________

  (совершен в простой письменной форме, олжен ыть

  _______________________________________________________________________________.

  совершен в нотариальной форме, полежит госуарственной регистрации)

  8.2. Во всем, что касается исполнения, нарушения, прекращения или неействительности настоящего Договора по основаниям иным, чем ефект формы, стороны руковоствуются правом Российской Феерации.

  8.3. Все споры и разногласия, которые могут возникнуть межу сторонами по вопросам, не нашешим своего разрешения в тексте анного Договора, уут разрешаться путем переговоров на основе ействующего законоательства Российской Феерации.

  8.4. При неурегулировании в процессе переговоров спорных вопросов все споры, разногласия или треования, вытекающие из настоящего Договора или в связи с ним, полежат разрешению в Аритражном суе г. ________________.

  9. Заключительные положения

  9.1. Настоящий Договор составлен в ______ экземплярах (по ____ экземпляра на русском и ___________________ языках).

  9.2. Ареса и анковские реквизиты Сторон:

  Ареноатель: __________________________________________________________________

  _______________________________________________________________________________.

  Аренатор: _____________________________________________________________________

  _______________________________________________________________________________.

  Пописи Сторон:

上一篇:混凝土泵机械设备租赁合同 下一篇:商铺租赁协议(中餐店)
猜你喜欢